Abhinaya literally refers to an action with excitement. Jayate refers to
glory.
Fiery Spirit for Glory, a rhetorical message that we are excitedly to deliver in the 41st Ship for South East Asian and Japanese Youth Exchange Program (SSEAYP). SSEAYP as it was conceived more than 41 years ago has a noble objective: to promote friendship and mutual understanding among the youths of Japan and the ten Southeast Asian countries, to broaden their perspective on the world, and furthermore, to strengthen their spirit of international cooperation and practical skills for international collaboration, and as a result, cultivate youth who are capable to exercise their leadership skills in various fields in the globalizing society and to contribute to the society in the areas such as youth development.
Abhinaya Jayate thus has become a phrase of our in-depth
willingness and message that we try to turn it into action for the sake of
South East Asian age of glory in line with near-reaching ASEAN Community 2015
implementation, and in the meantime to promote more lucrative and friendlier
multilateral partnership with Japan.
Fiery Spirit for Glory, a rhetorical message that we are excitedly to deliver in the 41st Ship for South East Asian and Japanese Youth Exchange Program (SSEAYP). SSEAYP as it was conceived more than 41 years ago has a noble objective: to promote friendship and mutual understanding among the youths of Japan and the ten Southeast Asian countries, to broaden their perspective on the world, and furthermore, to strengthen their spirit of international cooperation and practical skills for international collaboration, and as a result, cultivate youth who are capable to exercise their leadership skills in various fields in the globalizing society and to contribute to the society in the areas such as youth development.
History recorded, there were some notable
reigning powerful kingdoms existing in Southeast Asia in the past namely
(Mataram, Indonesia), Angkor (Angkor, Thailand), Funan (Angkor), Ayutthaya
(Thailand), Bagan (Myanmar), Champa (Vietnam), Khmer (Angkor), Lan Xang (Laos),
and others, having shown that Southeast Asian countries have a strong cultural
root and background. Of some instances, Kingdom of Majapahit and Kingdom of Sriwijaya
were once spreading the wing of mighty empire that reigning most of Southeast
Asia region ranging from present Cambodia, Thailand, Malaysia, Singapore,
Indonesia, and the Philippines. They were known mighty so because they were
able to unite various ethnic groups and diverse background turning it into one
yet plural reign, and be able to tighten various conquests under one flagship
and one king. Different customs and beliefs were fairly accommodated in a
unified form of governance.
Along the way, countries in Southeast
Asia, except Thailand, rise from hard struggle against the any kinds of
colonialism. Some of them also become a pioneer in spreading the spirit of
freedom even reaching beyond African continent to inspire achieving their
independence. It has shown a persistent struggle of the region in order to
achieve the glory of their homeland. Today, in line with ASEAN Community 2015,
these eagerly young people are expected to be agent of change who hand-in-hand
conduct mutual works to usher ASEAN region at the ascending point of its
quantum leap. These works cover specific area such as politic and security,
economy, and socio-culture in response to ASEAN Community 2015 mission.
Sanskrit
language was chosen to colloquially denoting our motto with careful
consideration as this language was in the past once used vastly in ASEAN region
before colonial age, not limited only in Indonesia. Sanskrit, furthermore,
represents past glory of affiliated Hindu/Buddha kingdom in the archipelagic
region that extent as long as Ceylon/Sri Lanka to southern part of present
China.
In Indonesia, Sanskrit language is fairly
familiar and is mostly used for governmental/institutional motto. In Malay
speaking countries (Malaysia, Singapore, and Brunei) Sanskrit was vastly used
in the past as it was in Indonesia (Hint: Even the word of “Singapore” is
adopted from Sanskrit meaning the Lion State). Based on linguistic studies,
some words in modern Malay (Bahasa Indonesia) and Malay language are borrowed
from Sanskrit. Meanwhile in Thailand, Sanskrit words can easily be found in
some uses such as person’s name. Hint: The naming of “Suvarnabhumi”
airport is actually adopted from Sanskrit which means “Golden Land”. Thai
language under influence of Sanskrit, however, is closed to Khmer or Lao
language. Thus, in these two countries, Cambodia and Laos, some Sanskrit words
are no longer a stranger yet it is present. Similar case is also applicable
when we relate Sanskrit with Burmese (national language of Myanmar) as word
“Bhasa/Bahasa” is something common for Burmese. In general, this language is
very present in ASEAN region even until now.
Although, Vietnamese language is kind of
exception as Vietnamese is strongly affiliated to eastern Asian language (mostly
northern Vietnam) under strong influence of Chinese language. Meanwhile
Filipino has a strong bond with Bahasa Indonesia/Malay under Austronesia
language family. Nonetheless, modern Filipino is more likely affiliated to
English or Spanish after the country annexation by western world.
In short, Sanskrit language, under
historical consideration, is chosen in the matter of fact that this language
was once uniting ASEAN region in the past. The call of past glory is indeed
still calling. These young people just can’t help themselves to hold out any
longer but strongly will to win the glory in nowadays borderless globalization
in order to unite the region under mutual sovereignty, the ASEAN Age. Thus, the
bond is expected to still present and last. The spirit of Abhinaya just
comes in the right place, the right time.